先日、私の両親がアメリカのポートランドに行き、
お土産にコーヒー豆をくれました。
その裏に書いてあるコラム?が日本では見かけないユーモアがあり
記念に残したいと思います。
その内容がこちら。
なぜか、コーヒー豆の裏にネクタイの結び方の図が。
詳しく見てみるとこんな英文が書いてあります。
INSTRUCTIONS (as if you need them)
You could probably make coffee with your eyes closed
(not recommended).
So, we thought we’d show you how to tie a necktie instead.
おそらくですが、原田の翻訳です。
説明書(あなたが必要とする場合)
おそらく、あなたは目をつむってコーヒーを作ることが出来ます。
(お勧めはしません)
なので、私たちは代わりにネクタイの結び方をお見せします。
たぶん、こんな内容かなと思います。(^^;)
つっこみどころがたくさんありすぎて、言葉が出ません。笑
少し謙虚な姿勢も可笑しい。
どうでも良いちゃ、どうでも良いのですが、
読み返しているうちに、私には
“コーヒー淹れてる間にネクタイ結びませんか?”という『提案』と、
コーヒー=朝。
早朝に寝ぼけながらネクタイの結ぶビジネスマンの姿が浮かびました。
みなさまはいかがでしたでしょうか。
以上、原田でした。